Mr.Gamber: Yes. My company is in printing business, digital business about more
or less 100 years. We are from Italy. We have a long history. We are a family
company with 500 employees. We've many manufacturing sites in Europe
and we are in different business fields of printing, graphic printing, textile printing,
ceramic printing and glass printing.
Gamber:好的。我們公司是一家來自意大利的印刷技術公司,有著大約100年的印刷生涯,可謂是歷史悠久。我們公司屬于家族企業,有500名員工。我們在歐洲建立了許多印刷廠,囊括了不同的印刷領域,有圖形印刷、織物印染、陶瓷印刷和玻璃印花。
Liu: And for this exposition, is this the first time that your company participates
in this kind of exposition?
劉曉玲:貴公司是第一次參加這種類型的展覽嗎?
Mr.Gamber: No, we are participating since 5 years.
We enter the textile business with digital printing and in this exposition we brought
our lightest printer with us, which is the high-speed digital textile printer.
Gamber:不是的,我們公司參加這類展覽已經有五年之久了。在這次展覽上,我們帶來了重量最輕的印刷機,它是一種高速的數字化織物印染機。
Liu: And what's your main product you want to introduce to us?
劉曉玲:您想介紹的主要產品是什么呢?
Mr.Gamber: The main product here is the textile printing system,
so we see behind us, which is made for garment printing, fashion printing, and so on.
Our advantage is the digital technologies,
i.e. less water, less energy and more economical.
Gamber:我想介紹的主要產品就是織物印染系統,就是我們身后這臺,它適用于服裝印染、流行品印染等。產品的優點就是采用數字技術進行印染,不僅用水量和能量消耗少,而且更經濟。
Liu: Can you tell us more details of this product and what's the main advantage
about this product?
劉曉玲:您能對這個產品作一個更為詳盡的描述嗎?該產品的主要優點是什么呢?
Mr.Gamber: This is industrial-grade printing, so it can substitute our ready exist printing.
This means you may have a lot less waste, you need a lot less water and a lot less
energy. And you can insert it into your existing textile production.
Gamber:我們在展會上展示的這臺印染機是數字印染機中的佼佼者,它能夠替代我們現有的印染技術。這就意味著,客戶能夠在很大程度上降低損耗和用水量、能量的消耗,而且還可以用于現有的織物生產中。
<<上一頁[1][2][3]下一頁>>